Язык птиц

Материал из Энциклопедия символики и геральдики
Перейти к: навигация, поиск


Понимание птичьего языка древний, важный и распространённый (едва ли не повсеместно) фольклорный мотивов. Такой дар обычно признаётся за персонажам особенно близкими к природе и, зачастую, обладающими над ней магической властью. Нередко такой дар служит наградой за победу в единоборстве с драконом.

Герои, понимающие язык птиц рассматриваются способными на непосредственное (со)общение с Небом или пользующимися расположением и помощью небесных сил (например, ангелов). Часто Героя в его подвигах сопровождают птицы, тайком подавая необходимые советы или знаки («маленькая птичка мне сказала»). В сказках понимание птичьего языка — признак человека, наделённого важными знаниями и/или способного превращаться в птиц.

00-00-000-000.jpg

См. также:

Птицы


Античность
[править]

В комедии Аристофана «Птицы», они прекрасно разбираются во всех человеческих делах.

Северная традиция
[править]

Сигурд, убивший дракона Фафнира, начал понимать язык птиц съев кусочек драконьего сердца[1].

Ислам
[править]

В Коране знание языка птиц признаётся за царём Сулейманом (Соломоне).

Поэма «Язык птиц» принадлежит перу знаменитого персидского поэта-мистика Фарида ун-Дин Аттара (ок. 1142—1220). В ней рассказывается история выбора птицами царя на их Верховном Совете: в итоге временным (пока не появится птица Симург) властителем стал удод.

Искусство
[править]

Сирано де Бержерак[2] открывает таинственный способ понимать язык птиц, принадлежащий Аполлоню Тианскому (из Тианы, Каппадокия), Анаксимандру Милетскому и Эзопу.

Черновые материалы
[править]

Герои, побеждавшие один на один страшных драконов, иногда начинали понимать речь птиц. Так было с Сигурдом из древнескандинавской «Саги о Сигурде из Вольсунга», который убил дракона Фафнира, съел кусочек его сердца и вдруг начал понимать язык птиц. Святой Матфей понял язык голубя — Святого Духа, который сел ему на плечо и продиктовал Евангелие… Сцена эта изображена на порталах многих готических кафедральных соборов. Птичий язык вообще давным-давно является одним из важных мотивов фольклора разных народов. А возможно, и большинства. В комедии Аристофана «Птицы», они прекрасно разбираются во всех человеческих делах. Сирано де Бержерак (французский поэт-сатирик и фантаст XVII века, герой одноименной романтической пьесы Э. Ростана, 1898 г.), изобретает таинственный способ понимать язык птиц, принадлежащих Аполлонису из Тианы (Каппадокия), Анаксимандру из Милета, и знаменитому Эзопу. В Коране почти то же самое рассказывается о царе Сулеймане (Соломоне). Один из знаменитейших персидских поэтов-мистиков — Фарид ун-Дин Аттар (ок. 1142—1220) написал поэму, которая так и называлась: «Язык птиц». В ней рассказывалось, как птицы выбирали на своем Верховном Совете царя, и выбрали временным властителем удода — пока не появится мифическая птица Симург.

Герой понимает язык птиц, что предполагает сообщение с Небом или помощь небесных сил (ангелов).

Примечания и комментарии
[править]

  1. «Сага о Сигурде из Вольсунга».
  2. Французский поэт-сатирик и фантаст XVII в., герой одноименной романтической пьесы Э. Ростана, 1898 г.

Если вы нашли ошибку в тексте или возможно у Вас есть что добавить.
Для изменения текста нажмите кнопку "править" вверху страницы
Поделиться: